17 Апреля
“Гранатовый браслет” Александра Куприна — повесть о великой любви
Встреча с Лайей Пералес, переводчицей повести на каталанский язык
17 Апреля
“Гранатовый браслет” Александра Куприна — повесть о великой любви
Встреча с Лайей Пералес, переводчицей повести на каталанский язык
17 Апреля
Время:
11.00 – 12.00
Телефон:
+34 691 15 39 83
Адрес:
Carrer de Josep Anselm Clavé, 31
08002, Barcelona
РЕГИСТРАЦИЯ

Что вы знаете о любви «бескорыстной, самоотверженной, не ждущей награды, сильной, как смерть»? Любви, которая делает великим смешного «маленького человека» и высвечивает пустоту жизни «больших людей».

Повесть «Гранатовый браслет» Александра Куприна — ответ на брошенный одним из ее героев, генералом Аносовым, вопрос о том, существует ли на свете такая любовь.

«Гранатовый браслет», напечатанный в 1911 году, был тепло принят современниками автора. Максим Горький радовался этому произведению как явлению «настоящей литературы», а критики положительно оценивали «романтизм» и «идеализм автора», чей разносторонний талант был тем более очевиден, если учесть, что двумя годами ранее в свет вышел скандально известный роман «Яма».

17 апреля в 11 часов в Литкафе Русского Дома мы побеседуем с Лайей Пералес Галан, переводчицей повести «Гранатовый браслет» на каталанский язык (издательство Viena Edicions), о ее работе над переводом этого столь любимого в России тонкого и лирического произведения.

Ждем вас 17 апреля в 11 часов в нашем Литературном кафе!

Встреча состоится на каталанском языке, модератор — Марина Кетлерова.

Участие бесплатно, но требуется регистрация.

17 Апреля
РЕГИСТРАЦИЯ