Дорогие друзья!
8 мая в 18:30 приглашаем вас принять участие в семинаре «Психоанализ и литература», который пройдет в рамках цикла встреч «Беседы о психоанализе и искусстве». Автор и ведущая – психоаналитик Кристина Диас Ерофеева, при участии писателя и переводчика Хорхе Феррера.
Психоанализ повлиял на литературу будущего, делая свои заключения на основе произведений классической литературы. Во время семинара при рассмотрении фундаментальных тем психоаналитического доступа к человеческому разуму будут разобраны некоторые литературные произведения.
Речь пойдет о «Царе Эдипе» Софокла, породившем один из самых известных психических комплексов, о сомнениях Гамлета, страстях персонажей Достоевского, а также о произведениях Маркиза де Сада, Эдгара Аллана По и Джеймса Джойса.
Поговорим о заключениях французского психоаналитика Жака Лакана и вступим в диалог с произведениями более современных писателей, таких как Маргерит Дюрас и Эммануэль Каррер.
Программа семинара
8 мая – Психоанализ и литература
15 мая – Психоанализ и изобразительное искусство
22 мая – Психоанализ и кино
Подробную информацию о программе семинара вы найдете по этой ссылке. (Ссылка на общий анонс)
Ведущие семинара
Кристина Диас Ерофеева – психолог, психоаналитик, психотерапевт. Изучала психологию в Гаванском университете, в котором впоследствии преподавала, и работала психотерапевтом в психологической клинике. Основательница Психоаналитического общества Кубы, также является членом совета IFPS (Интернациональная Федерация психоаналитических обществ). Проводила обучение по психоанализу в различных психоаналитических школах и с психоаналитиками из Аргентины, Чили, Франции, Бельгии и др. В настоящее время работает психоаналитиком в Барселоне и сотрудничает с ассоциацией семей с расстройствами аутического спектра TEADIR. Интересуется пересечениями психоанализа с философией, литературой и искусством.
Хорхе Феррер – писатель и переводчик классической и современной русской литературы. Он переводил среди прочих Александра Герцена, Светлану Алексиевич, Михаила Кураева, Илью Эренбурга, Николая Лескова и Ивана Бунина. В 2012 был награжден премией «Русская литература в Испании», учрежденной фондом «Президентский центр Б. Н. Ельцина». В 2014 году вошел в шорт-лист премии «Читай Россию / Read Russia», присуждаемой переводчикам с русского языка на любой другой язык. Родился в Гаване, с 1994 года проживает в Барселоне.
Семинар будет проходить в Культурном фонде «РД в Барселоне» на русском и испанском языках с синхронным переводом. Для того, чтобы иметь доступ к синхронному переводу семинара, необходимо иметь при себе наушники и смартфон с приложением Zoom.
Адрес фонда: Carrer de Josep Anselm Clavé, 31, 08002 Barcelona.
Участие бесплатное, но требуется регистрация.
Продолжительность встречи: 55 минут