26 de Marzo
Versiones cinematográficas modernas de la literatura clásica rusa
Una serie de conferencias dedicada al 300 aniversario de la SPbSU
26 de Marzo
Versiones cinematográficas modernas de la literatura clásica rusa
Una serie de conferencias dedicada al 300 aniversario de la SPbSU
26 de Marzo
Horarios:
11.30 – 12.30
Teléfono:
+34 605 82 82 10
Dirección:
Carrer de Josep Anselm Clavé, 31,
08002 Barcelona
INSCRIPCÍON

La adaptación cinematográfica de la literatura clásica rusa es uno de los temas favoritos no solo del cine ruso, sino también del cine extranjero. Algunos siguen fielmente el libro, otros interpretan libremente el texto. ¿Qué formas modernas y temas actuales encuentra la literatura clásica rusa en el cine contemporáneo?

El 26 de marzo a las 11:30 horas la Fundación Cultural ‘CdR en Barcelona’ y la Universidad Estatal de San Petersburgo os invitan a la conferencia ‘Versiones cinematográficas modernas de la literatura clásica rusa’, que se llevará a cabo en el Salón Verde de nuestra fundación. La conferencia será impartida por la candidata a ciencias filológicas Nina Shcherbak.

La adaptación cinematográfica de “Anna Karenina” (2012), escrita por el famoso dramaturgo Tom Stoppard, resultó ser visualmente muy teatral. La película basada en la novela homónima de Lev Tolstói ganó varios premios Oscar, BAFTA, así como un Globo de Oro. Según la idea del director Joe Wright, la acción de la película se desarrolla en un antiguo teatro, cuyos bastidores se transforman fácilmente en las habitaciones de la casa de Karenin, en un salón de baile o en una estación de tren. La famosa frase de Shakespeare “Todo el mundo es un escenario” adquiere un significado especial en esta adaptación cinematográfica de la novela.

La serie dramática británica “Guerra y Paz” (2016), dirigida por Tom Harper por encargo de la BBC, reproduce fielmente la trama de Lev Tolstói y presenta al espectador los fundamentos religiosos del pensamiento ruso. Dividido en seis episodios y escrito por el legendario Andrew Davies, el proyecto se convirtió en uno de los más costosos en la historia del canal de televisión. La serie, filmada con un interés y amor indiscutibles por el original, no se parece a ninguna de las interpretaciones canónicas de esta gran obra de Tolstói.

La obra “Lady Macbeth de Mtsensk”, basada en el relato de Nikolái Leskov, y “El brazalete de granates”, basada en la obra de Aleksandr Kuprin, en sus interpretaciones cinematográficas contemporáneas, encuentran nuevas formas de estructurar la narrativa, mientras que los relatos de Iván Bunin, traducidos al lenguaje cinematográfico por el director ruso Nikita Mijalkov, se enriquecen con nuevos detalles.

En nuestra próxima conferencia descubriremos cómo la famosa obra de Chéjov se encarna en el trama del thriller coreano “Decision to Leave”, del conocido director Park Chan-wook, y cómo Jean Cocteau ha influido en las adaptaciones cinematográficas contemporáneas de las obras de los escritores de la Edad de Plata.

Nina Shcherbak, graduada en Máster de Artes en Gran Bretaña, es profesora en el Departamento de Filología Inglesa y Lingüística Cultural de la Universidad de San Petersburgo, escritora y guionista. Shcherbak también es autora de programas científicos de televisión, quince monografías y libros sobre lingüística, literatulogia, filosofía del lenguaje y literatura inglesa.

La conferencia, que se llevará a cabo como parte de la celebración del 300 aniversario de la primera universidad en Rusia, tendrá lugar en la Fundación Cultural ‘CdR en Barcelona’, en ruso con traducción simultánea al castellano. Para escuchar la conferencia en español, es necesario tener auriculares y un smartphone con la aplicación de Zoom.

Participación gratuita con inscripción previa.

26 de Marzo
INSCRIPCÍON